Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Marcos 5:19 - Biblia Martin Nieto

19 Jesús no le dejó, sino que le dijo: 'Vete a tu casa con los tuyos y cuéntales todo lo que el Señor, compadecido de ti, ha hecho contigo'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Mas Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: Vete a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas el Señor ha hecho contigo, y cómo ha tenido misericordia de ti.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Pero Jesús le dijo: «No. Ve a tu casa y a tu familia y diles todo lo que el Señor ha hecho por ti y lo misericordioso que ha sido contigo».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Pero Jesús no se lo permitió, sino que le dijo: 'Vete a tu casa con los tuyos y cuéntales lo que el Señor ha hecho contigo y cómo ha tenido compasión de ti.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Pero no lo dejó, sino le dice: Ve a tu casa, a los tuyos, y cuéntales cuán grandes cosas hizo contigo el Señor, y cuánta misericordia tuvo de ti.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Pero no se lo permitió, sino que le dice: 'Vete a tu casa con los tuyos, y cuéntales todo lo que el Señor, compadecido de ti, ha hecho contigo'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 5:19
12 Referans Kwoze  

Naamán fue a decir al rey lo que le había dicho la muchacha.


Fieles del Señor, venid a escuchar, os contaré lo que él hizo por mí.


Él se fue y comenzó a publicar por la Decápolis lo que Jesús había hecho con él; y todos se admiraban.


'Vuelve a tu casa y cuenta lo que Dios ha hecho contigo'. Y él se fue publicando por todo el pueblo lo que Jesús había hecho con él.


'Venid a ver un hombre que me ha adivinado todo lo que he hecho. ¿Será acaso éste el mesías?'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite