Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 23:37 - Biblia Martin Nieto

37 diciendo: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Y exclamaron: «Si eres el rey de los judíos, ¡sálvate a ti mismo!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 diciendo: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

37 y diciendo: Si tú eres el rey de los Judíos, sálvate a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 y le decían: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:37
4 Referans Kwoze  

'Ha salvado a otros y no puede salvarse a sí mismo. ¡Es rey de Israel! ¡Que baje de la cruz y creeremos en él!


Confiaba en Dios. Que lo libre ahora, si es que lo ama, puesto que ha dicho: Soy hijo de Dios'.


La inscripción con la causa de su condena decía: 'El rey de los judíos'.


Uno de los criminales crucificados le insultaba diciendo: '¿No eres tú el mesías? Sálvate a ti mismo y a nosotros'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite