Job 24:9 - Biblia Martin Nieto9 Arrancan al huérfano del pecho, toman en prenda al lactante del pobre. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Quitan el pecho a los huérfanos, Y de sobre el pobre toman la prenda. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 »Los malvados, a la viuda le arrebatan del pecho a su hijo, y toman al bebé como garantía de un préstamo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Se arranca al huérfano del pecho materno, se toma en prenda el hijo del pobre. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Hay otros que arrancan del pecho al huérfano, Y toman en prenda al hijo del pobre, Gade chapit la |
Nuestra carne es igual que la de nuestros hermanos; nuestros hijos son como los suyos; y, sin embargo, nos vemos obligados a someter nuestros hijos y nuestras hijas a la esclavitud. Algunas de nuestras hijas son ya esclavas, sin que podamos impedirlo, ya que nuestros campos y nuestras viñas pertenecen a otros'.