Job 23:6 - Biblia Martin Nieto6 ¿Acaso con alarde de fuerza disputaría conmigo? No, sólo tendría que prestarme atención. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 ¿Contendería conmigo con grandeza de fuerza? No; antes él me atendería. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 ¿Usaría su inmenso poder para discutir conmigo? No, él me daría un juicio imparcial. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 ¿Acaso necesitaría gran fuerza para disputar conmigo? No, no tendría más que escucharme. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 ¿Contendería conmigo haciendo gala de su fuerza? No, sino que me prestaría atención. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 ¿Necesitaría gran fuerza para discutir conmigo? No; le bastaría escucharme. Gade chapit la |