Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 22:6 - Biblia Martin Nieto

6 Sin motivo has exigido prendas a tus hermanos, has arrancado a los desnudos sus vestidos,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Porque sacaste prenda a tus hermanos sin causa, Y despojaste de sus ropas a los desnudos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 »Por ejemplo, debes haber prestado dinero a tu amigo y le exigiste alguna prenda como garantía. Sí, lo dejaste desnudo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Seguramente cobrabas sin razón a tus hermanos, les exigías su ropa e iban desnudos,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Exigías sin razón prendas a tu prójimo, Despojabas de sus ropas al desnudo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Exigías sin motivo prendas a tus hermanos, arrancabas su ropa a los desnudos,

Gade chapit la Kopi




Job 22:6
12 Referans Kwoze  

Arrebatan el asno de los huérfanos, toman en prenda al buey de la viuda.


Desnudos pasan la noche sin vestido, no tienen manta para el frío.


pues yo libraba al pobre que gemía, al huérfano que no tenía apoyo.


porque ése es su único abrigo con que cubre su cuerpo. Si no, ¿con qué va a dormir? Si recurre a mí, yo le escucharé, porque soy misericordioso.


oprime al pobre y al indigente, comete robos, no restituye la prenda, alza los ojos a los ídolos, practica cosas detestables,


no oprime a nadie, no se guarda la prenda, no comete robos, da su pan al hambriento y viste al desnudo,


si no oprime a nadie, devuelve la prenda al deudor, no comete robo, da su pan al hambriento y viste al desnudo;


porque se acuestan junto a cualquier altar sobre ropas tomadas en prenda, y en la casa de su Dios beben el vino de las multas.


Nadie tomará en prenda las dos piezas de su molino, ni siquiera la piedra superior, pues sería tomar en prenda la vida.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite