Job 12:10 - Biblia Martin Nieto10 En sus manos está el alma de todo ser viviente y el espíritu de toda carne de hombre. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 En su mano está el alma de todo viviente, Y el hálito de todo el género humano. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 ya que la vida de todo ser viviente está en sus manos, así como el aliento de todo ser humano. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 El, que tiene en su mano el soplo de todo viviente y el espíritu de todo ser humano. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 En cuya mano está el alma de todo viviente, Y el hálito de toda la humanidad? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Él dispone del alma de todo viviente y del espíritu de toda carne humana. Gade chapit la |
más aún, te has levantado contra el Señor del cielo: has mandado traer las copas de su templo, y tú, tus dignatarios, tus mujeres y tus concubinas habéis bebido vino en ellas. Has celebrado a los dioses de oro y plata, de bronce, hierro, madera y piedra, que no ven, ni oyen, ni entienden, pero no has glorificado al Dios que tiene en sus manos tu propio aliento y todos tus caminos.