Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 38:11 - Biblia Martin Nieto

11 Y decía: Ya no veré al Señor en la tierra de los vivos; no veré a nadie más de los habitantes de la tierra.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Dije: No veré a JAH, a JAH en la tierra de los vivientes; ya no veré más hombre con los moradores del mundo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Dije: «Nunca más veré al Señor Dios en la tierra de los vivos. Nunca más veré a mis amigos ni estaré con los que viven en este mundo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Yo decía: No veré más al Señor en la tierra de los vivos, ya no veré a los habitantes de este mundo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Dije: No veré a YH, a YH en la tierra de los vivientes, No veré más a hombre alguno Cuando esté° con los moradores del lugar donde todo ha cesado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Yo decía: no veré a Yahveh en la tierra de los vivos; no contemplaré ya a nadie con los habitantes del mundo.

Gade chapit la Kopi




Isaías 38:11
7 Referans Kwoze  

Yo estoy seguro que he de ver los bienes del Señor en el mundo de los vivos.


Bendito sea el Señor, pues su amor me hizo un milagro en una ciudad amurallada.


Allí yace Elán con todos sus guerreros en torno a su sepulcro; todos muertos, caídos a espada, hundidos como incircuncisos en las moradas subterráneas, ellos que sembraban el pánico en la tierra de los vivos. Han cargado con su ignominia junto a aquellos que bajan a la fosa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite