Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Isaías 22:20 - Biblia Martin Nieto

20 Y llamaré aquel día a mi siervo Eliaquín, hijo de Jelcías,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 En aquel día llamaré a mi siervo Eliaquim hijo de Hilcías,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Y entonces llamaré a mi siervo Eliaquim, hijo de Hilcías, para que te reemplace.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 a Eliaquim, hijo de Helcías. Le pasaré tu traje,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Aquel día llamaré a mi siervo Eliaquim ben Hilcías,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Y sucederá en aquel día: llamaré a mi siervo, Eliaquín hijo de Jilquías,

Gade chapit la Kopi




Isaías 22:20
6 Referans Kwoze  

Llamaron al rey, y se presentaron Eliaquín, hijo de Jelcías, el mayordomo, Sebná, el secretario, y Yoaj, hijo de Asaf, el heraldo.


Entonces Eliaquín, hijo de Jelcías, el mayordomo, Sebná, el secretario, y Yoaj, hijo de Asaf, el heraldo, se presentaron ante Ezequías, rasgadas sus vestiduras, y le refirieron las palabras del copero mayor.


Eliaquín, Sebná y Yoaj respondieron al general: 'Habla, por favor, en arameo a tus siervos, porque nosotros lo entendemos; no nos hables en judío a oídos del pueblo que está tras la muralla'.


Y el mayordomo del palacio, Eliaquín, hijo de Jelcías, el secretario Sebná y el heraldo Yoaj, hijo de Asaf, volvieron, rasgados los vestidos, donde Ezequías y le dieron cuenta de las palabras del general.


A su encuentro salieron el mayordomo de palacio, Eliaquín, hijo de Jelcías; el secretario Sebná y el heraldo Yoaj, hijo de Asaf.


Luego mandó al mayordomo de palacio Eliaquín, al secretario Sebná y a los ancianos de los sacerdotes, vestidos de saco, donde el profeta Isaías, hijo de Amós.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite