Hebreos 4:8 - Biblia Martin Nieto8 Pues si Josué les hubiese procurado el reposo, (David) no hubiese hablado después de esto de otro día. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Porque si Josué les hubiera dado el reposo, no hablaría después de otro día. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Ahora bien, si Josué hubiera logrado darles ese descanso, Dios no habría hablado de otro día de descanso aún por venir. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 No creamos que Josué los introdujo en el lugar donde debían descansar; de ser así Dios no habría indicado posteriormente otro día. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Porque si Josué los hubiera hecho reposar,° no hablaría° después de estas cosas acerca de otro día. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Efectivamente, si Josué los hubiera introducido en el descanso, la Escritura no hablaría ya de un día posterior a esto. Gade chapit la |