Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 46:31 - Biblia Martin Nieto

31 José dijo a sus hermanos: 'Voy a comunicárselo al Faraón y a decirle: Mis hermanos y la familia de mi padre, que estaban en Canaán, han venido aquí.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

31 Y José dijo a sus hermanos, y a la casa de su padre: Subiré y lo haré saber a Faraón, y le diré: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Entonces José dijo a sus hermanos y a toda la familia de su padre: «Iré al faraón y le diré: “Mis hermanos y toda la familia de mi padre han venido a verme desde la tierra de Canaán.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Después dijo José a sus hermanos y a toda la familia de su padre: 'Voy ahora mismo a anunciar a Faraón que mis hermanos y la familia de mi padre, que vivían en tierra de Canaán, acaban de llegar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

31 José dijo a sus hermanos y a la casa de su padre: Subiré para anunciar a Faraón y decirle: Mis hermanos y la casa de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 José dijo después a sus hermanos y a la familia de su padre: 'Voy a subir a comunicárselo al Faraón, y le diré: 'Mis hermanos y la familia de mi padre, que estaban en la tierra de Canaán, han venido a mí.

Gade chapit la Kopi




Génesis 46:31
6 Referans Kwoze  

Israel dijo a José: 'Ahora puedo ya morir porque he visto tu rostro y estás todavía vivo'.


Son pastores y poseen ganados; han traído consigo sus ovejas, sus vacas y todo cuanto tenían.


Pablo se relacionó con ellos; y como eran del mismo oficio, se quedó trabajando en su casa; se dedicaban a fabricar tiendas de campaña.


Porque el santificador y los santificados tienen todos el mismo origen. Por lo cual no se avergüenza de llamarlos hermanos,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite