Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 38:13 - Biblia Martin Nieto

13 Y se lo fueron a decir a Tamar: 'Tu suegro sube a Timná al esquileo de las ovejas'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: He aquí tu suegro sube a Timnat a trasquilar sus ovejas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Alguien le dijo a Tamar: «Mira, tu suegro sube a Timna para esquilar sus ovejas».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Alguien informó a Tamar de que su suegro iba camino de Timna, para la esquila de su rebaño.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y fue dado aviso a Tamar, diciendo: Mira, tu suegro sube a Timná a trasquilar sus ovejas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Se lo comunicaron a Tamar, diciéndole: 'Mira, tu suegro sube a Timná, al esquileo de su rebaño'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 38:13
7 Referans Kwoze  

Mientras Labán se había ido al esquileo de sus ovejas, Raquel robó los ídolos familiares a su padre.


Tamar, nuera de Judá, le dio a luz a Fares y Zéraj. En total, los hijos de Judá fueron cinco.


Después de Baalá, la frontera torcía a occidente, hacia el monte Seír, pasaba por la vertiente norte del monte Yearín, es decir, Quesalón; descendía hasta Bet Semes y pasaba por Timná.


Haqcayín, Guibeá, Timná; diez ciudades con sus aldeas.


Sansón bajó a Timná y se fijó en una joven filistea.


En Maón había un hombre que tenía posesiones en el Carmelo. Era un hombre muy rico: tenía tres mil ovejas y mil cabras. Estaba entonces en el Carmelo para el esquileo de sus ovejas.


Al saber David en el desierto que Nabal estaba esquilando sus ovejas,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite