Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 17:20 - Biblia Martin Nieto

20 En cuanto a Ismael, también te he escuchado. Yo le bendigo: Le haré fecundo y le multiplicaré inmensamente, engendrará doce príncipes, y yo haré de él un gran pueblo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Y en cuanto a Ismael, también te he oído; he aquí que le bendeciré, y le haré fructificar y multiplicar mucho en gran manera; doce príncipes engendrará, y haré de él una gran nación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Con respecto a Ismael, también a él lo bendeciré, tal como me has pedido. Haré que sea muy fructífero y multiplicaré su descendencia. Llegará a ser padre de doce príncipes, y haré de él una gran nación;

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 En cuanto a Ismael, también te he escuchado. Yo lo bendeciré y le daré una descendencia muy grande y muy numerosa. Será el padre de doce príncipes y haré de él una gran nación.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 En cuanto a Ismael, te he oído: He aquí lo bendeciré, lo haré fecundo y lo multiplicaré en gran manera, engendrará doce príncipes y haré de él una gran nación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Y en cuanto a Ismael, te he escuchado: yo lo bendigo, le haré fructificar y lo multiplicaré sobremanera. Doce jefes engendrará, y haré de él un gran pueblo.

Gade chapit la Kopi




Génesis 17:20
7 Referans Kwoze  

Yo haré de ti un gran pueblo; te bendeciré y engrandeceré tu nombre. Tú serás una bendición:


Del hijo de la esclava haré también un gran pueblo, porque es de tu raza'.


Levántate, coge al niño y tómalo de la mano, porque de él haré yo un gran pueblo'.


Que el Dios todopoderoso te bendiga y te haga tan fecundo y numeroso que llegues a ser una comunidad de pueblos.


Dios los bendice, ellos prosperan, y hace que se multipliquen sus ganados.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite