Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 28:14 - Biblia Martin Nieto

14 entrelazadas a modo de cordón, y las fijarás a los engarces'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 y dos cordones de oro fino, los cuales harás en forma de trenza; y fijarás los cordones de forma de trenza en los engastes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 luego trenza dos cordones de oro puro y sujétalos a las monturas de filigrana, sobre las hombreras del efod.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 y dos cadenillas de oro puro labradas como cordeles trenzados, y las sujetarás de los engastes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 y dos cadenas de oro puro. Las harás como cordones trenzados, obra de trenzado, y pondrás las cadenas trenzadas en los engastes.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 y dos cadenillas de oro puro, trenzadas a modo de cordón, que fijarás, así trenzadas, en los engarces'.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 28:14
9 Referans Kwoze  

Y para los capiteles que estaban sobre las columnas fabricó guirnaldas en trenzado a manera de cadenas, una para cada capitel.


La altura de una columna era de nueve metros, y encima había un capitel de bronce cuya altura era de dos metros y medio; alrededor del capitel había una guirnalda con granadas, todo ello de bronce. La segunda columna era igual.


Grabarás en ellas los nombres de los israelitas, como lo hace un lapidario, como se graban los sellos, y las encajarás en engarces de oro.


Harás engarces de oro y dos cadenillas de oro puro,


'Harás el pectoral del juicio, artísticamente recamado, a la manera del efod: de oro, púrpura violeta, escarlata y carmesí, y de lino trenzado.


Hicieron cadenillas entrelazadas a modo de cordón, de oro puro,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite