Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Deuteronomio 6:16 - Biblia Martin Nieto

16 No tentéis al Señor, vuestro Dios, como lo hicisteis en Masá.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 No tentaréis a Jehová vuestro Dios, como lo tentasteis en Masah.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 No pondrás a prueba al Señor tu Dios como cuando te quejaste contra él en Masá.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Ustedes no pondrán a prueba a Yavé, su Dios, como lo hicieron en Masá.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 No tentaréis a YHVH vuestro Dios,° como lo tentasteis en Masah.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 No tentaréis a Yahveh, vuestro Dios, como le tentasteis en Masá.

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 6:16
12 Referans Kwoze  

provocaron a Dios en su interior pidiéndole manjares a su antojo;


El pueblo se querelló contra Moisés diciendo: 'Danos agua para beber'. Y Moisés les dijo: '¿Por qué os querelláis conmigo? ¿Por qué tentáis al Señor?'.


Y dio a aquel lugar el nombre de 'Masá' y 'Meribá' -prueba y querella- por la querella de los israelitas y porque pusieron a prueba al Señor diciendo: '¿Está el Señor en medio de nosotros o no?'.


Éstas son las aguas de Meribá, donde los israelitas se quejaron contra el Señor, que les dio una prueba de su santidad.


Jesús le dijo: 'También está escrito: No tentarás al Señor tu Dios'.


Jesús le respondió: 'También está escrito: No tentarás al Señor tu Dios'.


No provoquemos al Señor como algunos de ellos lo hicieron, y perecieron mordidos por las serpientes.


De Leví dijo: / Da a Leví tus urim / y tus tummim a la tribu favorita, / a la que probaste en Masá, / con la que reñiste / en las aguas de Meribá.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite