Deuteronomio 24:10 - Biblia Martin Nieto10 Si haces algún préstamo al prójimo, no entres en su casa para elegir la prenda, cualquiera que sea, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Cuando entregares a tu prójimo alguna cosa prestada, no entrarás en su casa para tomarle prenda. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 »Si le prestas algo a tu vecino, no entres en su casa para tomar el objeto que tiene que darte como garantía. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Si prestas algo a tu prójimo, no entrarás en su casa para tomar alguna prenda. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Cuando prestes a tu prójimo cualquier cosa, no podrás entrar en su casa para tomar su prenda. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Si has dado a tu prójimo algo en préstamo, no entrarás en su casa para tomar la prenda. Gade chapit la |