Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Deuteronomio 20:2 - Biblia Martin Nieto

2 Cuando vayáis a entrar en el combate, se adelantará el sacerdote y hablará al ejército

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y cuando os acerquéis para combatir, se pondrá en pie el sacerdote y hablará al pueblo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Cuando te prepares para una batalla, el sacerdote saldrá a hablarle a las tropas

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Cuando se acerque la hora del combate, se adelantará el sacerdote y dirigirá estas palabras al pueblo:

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y será que cuando os acerquéis para entablar combate, el sacerdote se adelantará para arengar al pueblo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Cuando estéis a punto de entablar el combate, se adelantará el sacerdote y hablará al pueblo,

Gade chapit la Kopi




Deuteronomio 20:2
9 Referans Kwoze  

Traemos con nosotros a Dios a la cabeza; darán con las trompetas el toque de guerra contra vosotros. ¡Israelitas, no luchéis contra el Señor, el Dios de vuestros padres, pues no os saldrá bien!'.


Moisés envió al combate aquellos mil hombres por tribu, y con ellos mandó a Fineés, hijo del sacerdote Eleazar, el cual llevaba los objetos sagrados y las trompetas para dar las señales de la guerra.


Cuando salgas a hacer la guerra contra tus enemigos y veas los caballos y los carros de un pueblo más numeroso que tú, no tengas miedo de ello, pues el Señor, tu Dios, está contigo, el mismo que te sacó de Egipto.


diciendo: ¡Escucha, Israel! Hoy mismo vais a dar la batalla contra vuestros enemigos. No desfallezca vuestro corazón. No temáis, no tembléis ni os asustéis ante ellos,


Saúl dijo a Ajías: 'Trae el efod' (porque aquel día era él quien llevaba el efod ante Israel).


David dijo a Saúl: 'No se desanime mi señor. Tu siervo irá a luchar contra este filisteo'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite