2 Samuel 6:13 - Biblia Martin Nieto13 Cuando los que llevaban el arca habían dado seis pasos, se sacrificó un toro y un carnero. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Y cuando los que llevaban el arca de Dios habían andado seis pasos, él sacrificó un buey y un carnero engordado. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Cuando los hombres que llevaban el arca del Señor dieron apenas seis pasos, David sacrificó un toro y un ternero engordado. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Cuando los hombres que llevaban el Arca de Yavé dieron los seis primeros pasos, se ofreció como sacrificio un buey y un ternero gordo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Y fue así que cuando los portadores del Arca de YHVH caminaban seis pasos, entonces él sacrificaba un buey y un carnero cebado. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 A cada seis pasos que daban los portadores del arca de Yahveh se sacrificaba un buey y un carnero cebado. Gade chapit la |
Cuando Aarón y sus hijos hayan acabado de cubrir el santuario y todo su mobiliario, en el momento de levantar el campamento vendrán los descendientes de Quehat para llevarlos, pero sin tocar las cosas sagradas, no sea que mueran. Éste es el oficio de los descendientes de Quehat en la tienda de la reunión.