Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Proverbios 8:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

29-30 cuando les ordenó a las aguas no salirse de sus límites. »Cuando Dios afirmó la tierra, yo estaba allí, a su lado, como su consejera. Mi dicha de todos los días era siempre gozar de su presencia.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

29 Cuando ponía al mar su estatuto, Para que las aguas no traspasasen su mandamiento; Cuando establecía los fundamentos de la tierra,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 Estaba ahí cuando puso límites a los mares, para que no se extendieran más allá de sus márgenes. Y también cuando demarcó los cimientos de la tierra,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 cuando le impuso sus fronteras al mar, un límite que no franquearían sus olas. Cuando ponía los cimientos de la tierra,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Cuando señaló al mar su estatuto, Para que las aguas no traspasaran su mandamiento, Cuando estableció los fundamentos de la tierra,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 cuando impuso al mar su mandato de que las aguas no saltaran la orilla,

Gade chapit la Kopi




Proverbios 8:29
11 Referans Kwoze  

Traza una línea en el horizonte, y así divide el día y la noche.


Afirmaste la tierra sobre sus bases, y de allí jamás se moverá.


Tú les pusiste límites que jamás deben rebasar, para que nunca más vuelvan a inundar la tierra.


Dios hizo los cielos con sabiduría. ¡Dios nunca deja de amarnos!


y juntó en un solo lugar el agua de todos los mares.


Con sabiduría y gran cuidado Dios afirmó cielo y tierra.


cuando puso las nubes en el cielo y cerró las fuentes del gran mar,


»Yo, su Dios, pregunto: ¿Ya no me quieren obedecer? ¿Ya no me tienen respeto? Fui yo quien le puso límite al mar y aunque sus olas se pongan bravas y hagan mucho ruido, no van más allá de la playa.


Pilato les dijo: —Lo que he escrito así se queda.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite