Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 27:39 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

39 La gente que pasaba por allí insultaba a Jesús y se burlaba de él, haciéndole muecas

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

39 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 Los que pasaban por allí lo insultaban; movían la cabeza'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

39 Y los que pasaban lo insultaban meneando la cabeza°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Los que pasaban por allí lo insultaban, moviendo la cabeza

Gade chapit la Kopi




Mateo 27:39
18 Referans Kwoze  

Esto es lo que Dios dice de Senaquerib: “A ti, Senaquerib, Jerusalén te desprecia; los israelitas se burlan de ti a tus espaldas.


Si estuvieran en mi lugar, verían que no necesito tanta palabrería. ¡Lo que necesito es que me animen, que calmen mi sufrimiento!


Ahora que Dios me humilló, y me encuentro indefenso, descaradamente me ofenden.


Hay un mentiroso y malvado que miente acerca de mí.


Cuando la gente me ve, se ríe y se burla de mí.


17 (18) ¡hasta puedo verme los huesos! Mis enemigos me vigilan sin cesar,


20 (21) Cuando escucho sus ofensas, se me rompe el corazón; ¡no tengo ánimo para nada! Esperaba hallar apoyo y consuelo, y no los recibí;


Todos ustedes, que pasan y me ven, ¿por qué gozan al verme sufrir? ¿Dónde han visto a alguien que sufra tanto como yo? Cuando Dios se enojó conmigo, me mandó este sufrimiento.


Luego, lo insultaron diciéndole muchas otras cosas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite