Lucas 8:43 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual43 Entre esa gente estaba una mujer enferma. Desde hacía doce años tenía una enfermedad que le hacía perder mucha sangre. Había gastado todo su dinero en médicos, pero ninguno había podido sanarla. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196043 Pero una mujer que padecía de flujo de sangre desde hacía doce años, y que había gastado en médicos todo cuanto tenía, y por ninguno había podido ser curada, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente43 Una mujer de la multitud hacía doce años que sufría una hemorragia continua y no encontraba ninguna cura. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)43 Entonces una mujer, que padecía hemorragias desde hacía doce años y a la que nadie había podido curar, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion43 y una mujer que estaba con flujo de sangre desde hacía doce años,° la cual no había podido° ser sanada por nadie, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197543 En esto, una mujer que padecía flujo de sangre desde hacía doce años, y que no había podido ser curada por nadie, Gade chapit la |