Lucas 2:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual29 «Ahora, Dios mío, puedes dejarme morir en paz. »¡Ya cumpliste tu promesa! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196029 Ahora, Señor, despides a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente29 «Señor Soberano, permite ahora que tu siervo muera en paz, como prometiste. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)29 Ahora, Señor, ya puedes dejar que tu servidor muera en paz, como le has dicho. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion29 Ahora, Soberano, despides° a tu siervo en paz, Conforme a tu palabra; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197529 'Ahora, Señor, según tu promesa, puedes dejar irse en paz a tu siervo, Gade chapit la |
Entonces oí una voz del cielo, que me decía: «Escribe esto: “¡Dios bendecirá a los que de ahora en adelante mueran unidos al Señor Jesucristo!”» Y el Espíritu de Dios dice: «Así es, porque ellos descansarán de todos sus sufrimientos y dificultades, pues Dios los premiará por todo el bien que han hecho.»