Lucas 1:61 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual61 Ellos le dijeron: —Ningún familiar tuyo se llama así. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196061 Le dijeron: ¿Por qué? No hay nadie en tu parentela que se llame con ese nombre. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente61 —¿Cómo? —exclamaron—. No hay nadie en tu familia con ese nombre. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)61 Los otros dijeron: 'Pero si no hay nadie en tu familia que se llame así. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion61 Y le dijeron: No hay ninguno de tu parentela llamado con ese nombre. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197561 Y le replicaron: '¡Pero si nadie hay en tu familia que lleve ese nombre!'. Gade chapit la |