Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Levítico 13:33 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

33 el enfermo se afeitará, pero dejará sin afeitar la parte afectada. El sacerdote lo mantendrá apartado siete días más,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 entonces le hará que se rasure, pero no rasurará el lugar afectado; y el sacerdote encerrará por otros siete días al que tiene la tiña.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 la persona deberá afeitarse totalmente, con excepción de la zona afectada. Luego el sacerdote deberá poner a la persona en cuarentena durante otros siete días.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 aquella persona se afeitará menos en el lugar de la tiña, y el sacerdote la recluirá otra vez por siete días.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

33 se afeitará (pero no se afeitará la tiña), y el sacerdote hará recluir al tiñoso siete días más.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 hará que el enfermo se afeite, pero no la parte afectada de la tiña, y lo aislará de nuevo por otros siete días.

Gade chapit la Kopi




Levítico 13:33
4 Referans Kwoze  

el sacerdote deberá revisar la llaga. Si la piel se ve hundida y el pelo se ha puesto amarillento y es escaso, el sacerdote deberá declarar impuro al enfermo pues se trata de una clase de lepra.


Al séptimo día lo revisará, y si ve que la llaga no se ha extendido,


y al séptimo día volverá a revisarlo. Si la llaga no se ha extendido por la piel, deberá declararlo puro.


»Si la mancha es blanca, pero no se ve más hundida que la piel, ni el pelo se ha puesto blanco, entonces el sacerdote pondrá aparte al enfermo


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite