Jueces 19:30 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual30 Todos los que veían esto decían: «¡Nunca hemos visto algo así! Nunca, desde que nuestro pueblo salió de Egipto, ha ocurrido algo parecido. Tenemos que hacer algo, pero pensémoslo bien antes de actuar». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196030 Y todo el que veía aquello, decía: Jamás se ha hecho ni visto tal cosa, desde el tiempo en que los hijos de Israel subieron de la tierra de Egipto hasta hoy. Considerad esto, tomad consejo, y hablad. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente30 Todos los que lo veían exclamaban: «En todo este tiempo, desde que Israel salió de Egipto, nunca se había cometido un crimen tan horrible. ¡Pensémoslo bien! ¿Qué vamos a hacer? ¿Quién lo denunciará?». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)30 Todos los que veían eso decían: 'Nunca se ha visto algo semejante desde que los hijos de Israel salieron de Egipto hasta este día'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion30 Y todos los que lo vieron, decían: ¡Jamás ha sucedido ni se ha visto cosa igual desde el día en que los hijos de Israel subieron de la tierra de Egipto hasta el día de hoy!° ¡Consideradlo, tomad consejo y hablad! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197530 Y todos los que lo veían exclamaban: 'Nunca ha sucedido ni se ha visto nada semejante desde que los israelitas subieron de Egipto hasta el día de hoy'. Gade chapit la |