Juan 9:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual19 y les preguntaron: —¿Es este su hijo? ¿Es cierto que nació ciego? ¿Cómo es que ahora puede ver? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196019 y les preguntaron, diciendo: ¿Es este vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo, pues, ve ahora? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente19 —¿Es este su hijo? —les preguntaron—. ¿Es verdad que nació ciego? Si es cierto, ¿cómo es que ahora ve? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)19 Y les preguntaron: '¿Es éste su hijo? ¿Y ustedes dicen que nació ciego? ¿Y cómo es que ahora ve?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion19 les preguntaron, diciendo: ¿Es éste vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo pues ve ahora? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197519 y les preguntaron: '¿Es éste vuestro hijo, del que vosotros aseguráis que nació ciego? Pues, ¿cómo es que ahora ve?'. Gade chapit la |