Juan 4:46 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual46 Más tarde, Jesús regresó al pueblo de Caná, en Galilea, donde había convertido el agua en vino. En ese pueblo había un oficial importante del rey Herodes Antipas. Ese oficial tenía un hijo enfermo en el pueblo de Cafarnaúm. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196046 Vino, pues, Jesús otra vez a Caná de Galilea, donde había convertido el agua en vino. Y había en Capernaum un oficial del rey, cuyo hijo estaba enfermo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente46 En su paso por Galilea, Jesús llegó a Caná, donde había convertido el agua en vino. Cerca de allí, en Capernaúm, había un funcionario de gobierno que tenía un hijo muy enfermo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)46 Jesús volvió a Caná de Galilea, donde había convertido el agua en vino. Había un funcionario real en Cafarnaún que tenía un hijo enfermo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion46 Y vino otra vez a Caná de Galilea, donde había convertido el agua en vino;° y había un cortesano° cuyo hijo estaba enfermo en Cafarnaum. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197546 Llegó, pues, nuevamente a Caná de Galilea, donde había convertido el agua en vino. Había en Cafarnaún un funcionario de la corte que tenía un hijo enfermo. Gade chapit la |