Josué 16:8 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual8 Desde Tapúah la frontera iba hacia el oeste, hasta el arroyo de Caná, y terminaba en el mar Mediterráneo. Este fue el territorio entregado a los grupos familiares de la tribu de Efraín. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19608 Y de Tapúa se vuelve hacia el mar, al arroyo de Caná, y sale al mar. Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Efraín por sus familias. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente8 Desde Tapúa, el límite se extendía hacia el occidente a lo largo del barranco de Caná y luego al mar Mediterráneo. Esa es la tierra asignada a los clanes de la tribu de Efraín para que fuera su hogar. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)8 De Tapúa, la frontera continuaba al oeste hasta el torrente de Cana y terminaba en el mar. Esa era la parte que les tocó a los clanes de la tribu de Efraín, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion8 Desde Tapúa, el límite iba hacia occidente al arroyo de Caná y terminaba en el Mar Grande. Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Efraín por sus familias. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19758 Desde Tapúaj se dirigía el límite al poniente por el torrente de Caná y terminaba en el mar. Ésta fue la heredad de la tribu de los hijos de Efraín según sus clanes; Gade chapit la |