Josué 13:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual27 En el valle les tocó Bet-aram, Bet-nimrá, Sucot y Safón, que era la otra parte del territorio que el rey Sihón había gobernado desde Hesbón, con el Jordán como frontera en la punta del Lago de Galilea al este del Jordán. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196027 y en el valle, Bet-aram, Bet-nimra, Sucot y Zafón, resto del reino de Sehón rey de Hesbón; el Jordán y su límite hasta el extremo del mar de Cineret al otro lado del Jordán, al oriente. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente27 En el valle, se encontraban las ciudades de Bet-aram, Bet-nimra, Sucot, Zafón y el resto del reino de Sehón, rey de Hesbón. La frontera occidental se extendía a lo largo del río Jordán, su extremo norte llegaba hasta la punta del mar de Galilea y luego giraba hacia el oriente. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)27 Betaram, Betnimra, Sucot, Safón (todo eso era la segunda mitad del reino de Sijón, rey de Hesbón), el Jordán y el territorio que se extiende hasta el mar de Quineret en la ribera este del Jordán. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion27 Y en el valle: Bet-aram, Bet-nimrá, Sucot y Safón, resto del reino de Sehón rey de Hesbón, siendo el Jordán su frontera hasta el extremo del Mar de Kineret,° allende el Jordán, al oriente. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197527 y en el valle: Bet Harán, Bet Nimrá, Sucot y Safón, restos del reino de Sijón, rey de Jesbón; el Jordán marcaba la frontera hasta el extremo del mar de Quinéret, en el lado oriental del Jordán. Gade chapit la |