Job 3:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4-6 ¡Que borren del calendario ese día! ¡Que nadie se acuerde de él, ni siquiera el Dios del cielo! ¡Que sea arrojado en las tinieblas y todos se olviden de él! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Sea aquel día sombrío, Y no cuide de él Dios desde arriba, Ni claridad sobre él resplandezca. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Que ese día se convierta en oscuridad; que se pierda aun para Dios en las alturas, y que ninguna luz brille en él. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Conviértase ese día en tinieblas, y Yavé allá arriba lo ignore para siempre; que ningún rayo de luz resplandezca sobre él. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Sea aquel día tinieblas. No pregunte Dios por él desde lo alto Ni lo alumbre la luz. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 ¡Sea tinieblas ese día, no lo recuerde Dios desde los cielos, no brille sobre él la luz! Gade chapit la |
El quinto ángel vació su copa sobre el trono del monstruo, y su reino quedó en la oscuridad. La gente se mordía la lengua de dolor, porque las llagas los hacían sufrir mucho. Pero ni aun así dejaron de hacer lo malo, sino que ofendieron a Dios por el dolor que sentían; ¡ofendieron a Dios, que vive en el cielo!