Jeremías 5:26 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual26 Hay entre ustedes gente tan mala, que cuando ponen trampas no lo hacen para cazar pájaros sino para atrapar personas. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Porque fueron hallados en mi pueblo impíos; acechaban como quien pone lazos, pusieron trampa para cazar hombres. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 »”Hay hombres perversos entre mi pueblo que están al acecho de víctimas, como un cazador oculto en su escondite. Continuamente ponen trampas para atrapar a la gente. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 En mi pueblo, hay malhechores que colocan trampas como para pillar pájaros, pero cazan hombres. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Porque en medio de mi pueblo se hallan impíos; Acechan como acechan los pajareros,° Ponen trampas, atrapan hombres. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Sí, en mi pueblo hay malvados que acechan como cazadores, ponen trampas para cazar hombres. Gade chapit la |
¡Han cavado un pozo para hacerme caer en él! ¡No es justo que así me paguen todo el bien que les he hecho! ¡Recuerda que vine a pedirte que no los castigues! ¡Quítales la vida a sus hijos! ¡Haz que se mueran de hambre, o que los maten en la guerra! ¡Que los hombres mueran asesinados! ¡Que las mujeres se queden viudas y sin hijos que las ayuden! ¡Que los jóvenes mueran en la guerra! ¡Que se oigan sus gritos de angustia cuando envíes contra ellos un ejército poderoso!