Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Isaías 66:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 ”Jerusalén ha dado a luz antes de sentir dolores de parto.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Antes que estuviese de parto, dio a luz; antes que le viniesen dolores, dio a luz hijo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 »Aun antes de que comenzaran los dolores de parto, Jerusalén dio a luz un hijo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Antes de que llegara el parto, dio a luz; antes de sentir los dolores, tuvo un niño varón.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 ¡Antes que estuviera de parto, dio a luz un hijo! ¡Antes que le vinieran dolores, dio a luz un varón!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Antes de sentir los dolores dio a luz; antes de venirle los espasmos alumbró un niño.

Gade chapit la Kopi




Isaías 66:7
5 Referans Kwoze  

y le dijeron al profeta: —El rey Ezequías dice que hoy es un día de luto, de castigo y de vergüenza. Ya hemos perdido las fuerzas; estamos completamente desanimados.


Isaías dijo: «Jerusalén, tú que nunca has sido madre ni has podido tener hijos, lanza gritos de alegría, entona alegres canciones, porque Dios dice: “Jerusalén, mujer abandonada, tendrás más hijos que la mujer casada”.


»Cuando una mujer embarazada está dando a luz, sufre en ese momento. Pero una vez que nace el bebé, la madre olvida todo el sufrimiento, y se alegra porque ha traído un niño al mundo.


Pero Sara representa al nuevo pacto, por el cual pertenecemos a la Jerusalén del cielo, la ciudad de todos los que somos libres.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite