Isaías 14:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Entonces nos burlaremos del rey de Babilonia y le cantaremos este poema: «¡Qué mal que te fue, tirano! ¡Mira en qué terminó tu orgullo! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 pronunciarás este proverbio contra el rey de Babilonia, y dirás: ¡Cómo paró el opresor, cómo acabó la ciudad codiciosa de oro! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 te mofarás del rey de Babilonia y dirás: «El hombre poderoso ha sido destruido. Sí, se acabó tu insolencia. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 te burlarás así del rey de Babilonia: Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Entonces pronunciarás mofa contra el rey de Babilonia, diciendo: ¡Cómo terminó el tirano! ¡Cómo acabó su prepotencia! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 entonarás esta canción contra el rey de Babel y dirás: '¡Cómo ha acabado el opresor, ha acabado la violencia!'. Gade chapit la |