Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Hechos 17:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Pablo se puso de pie ante los de la Junta, y les dijo: «Habitantes de Atenas: He notado que ustedes son muy religiosos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Entonces Pablo, puesto en pie en medio del Areópago, dijo: Varones atenienses, en todo observo que sois muy religiosos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Entonces Pablo, de pie ante el Concilio, les dirigió las siguientes palabras: «Hombres de Atenas, veo que ustedes son muy religiosos en todo sentido,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Entonces Pablo se puso de Pie en medio del Areópago, y les dijo: 'Ciudadanos de Atenas, veo que son personas sumamente religiosas.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pablo entonces, puesto en pie en medio del Areópago, dijo: Varones atenienses, en todas las cosas os observo como muy religiosos;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Pablo, entonces, de pie en medio del Areópago, dijo: 'Atenienses, os veo en todo extremadamente religiosos.

Gade chapit la Kopi




Hechos 17:22
8 Referans Kwoze  

»Tantos ídolos hay en Babilonia que la gente ha perdido la razón.


Los que se llevaron a Pablo lo acompañaron hasta la ciudad de Atenas, pero Pablo les pidió que, cuando regresaran a Berea, les avisaran a Silas y a Timoteo que fueran a Atenas lo más pronto posible.


Mientras Pablo esperaba a Silas y a Timoteo en Atenas, le dio mucha tristeza ver que la ciudad estaba llena de ídolos.


En Atenas, la Junta que gobernaba la ciudad se reunía en un lugar llamado Areópago. A la gente y a los extranjeros que vivían allí, les gustaba mucho escuchar y hablar de cosas nuevas, así que llevaron a Pablo ante los gobernantes de la ciudad, y estos le dijeron: «Lo que tú enseñas es nuevo y extraño para nosotros. ¿Podrías explicarnos un poco mejor de qué se trata?»


pero algunos creyeron en Jesús y se fueron con Pablo. Entre esas personas estaba una mujer llamada Dámaris, y también Dionisio, que era miembro del Areópago.


Finalmente, el secretario de la ciudad los hizo callar, y les dijo: «Habitantes de Éfeso, nosotros somos los encargados de cuidar el templo de la gran diosa Artemisa y su estatua, la cual bajó del cielo.


Lo acusaban solo de cosas que tenían que ver con su religión, y de andar diciendo que un tal Jesús, que ya había muerto, había resucitado.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite