Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Génesis 4:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 Lámec tuvo dos esposas. Una de ellas se llamaba Adá, y la otra se llamaba Sila.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Y Lamec tomó para sí dos mujeres; el nombre de la una fue Ada, y el nombre de la otra, Zila.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Lamec se casó con dos mujeres. La primera se llamaba Ada y la segunda, Zila.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Lamec tuvo dos mujeres: Ada y Sella.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y tomó Lamec para sí dos mujeres: el nombre de la primera era Ada, y el nombre de la segunda, Zila.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Lamec tomó dos mujeres: una se llamaba Adá, y la otra Silá.

Gade chapit la Kopi




Génesis 4:19
8 Referans Kwoze  

Luego Dios dijo: «No está bien que el hombre esté solo. Voy a hacerle alguien que lo acompañe y lo ayude».


Esto explica por qué el hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su mujer para formar un solo cuerpo.


Esta es la lista de los descendientes de Caín: Henoc, Irad, Mehujael, Metusael, Lámec.


Adá fue la madre de Jabal, que fue el primero en habitar en tiendas de campaña y en dedicarse a la cría de ganado.


Un día, Lámec les dijo a sus dos esposas: «Adá y Sila, esposas mías: ¡escúchenme, préstenme atención! Si alguien me hiere, o me hace algún daño, sea niño o sea hombre, lo mataré.


Se casó con dos mujeres que Joiadá eligió para él, y tuvo muchos hijos e hijas.


Jesús les respondió: —Moisés les permitió divorciarse porque ustedes son muy tercos y no quieren obedecer a Dios. Pero Dios, desde un principio, nunca ha querido que el hombre se separe de su esposa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite