Génesis 2:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual1-3 Así terminó Dios la creación del cielo y de la tierra y de todo cuanto existe, y el séptimo día descansó. Dios bendijo ese día y lo apartó, para que todos lo adoraran. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Fueron, pues, acabados los cielos y la tierra, y todo el ejército de ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Así quedó terminada la creación de los cielos y de la tierra, y de todo lo que hay en ellos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Así estuvieron terminados el cielo, la tierra y todo lo que hay en ellos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Así fueron acabados los cielos y la tierra y todo su ejército.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Así fueron acabados el cielo y la tierra y todos sus moradores. Gade chapit la |
Nosotros, en cambio, los que sí hemos creído en la buena noticia, disfrutaremos de la paz y de la tranquilidad que Dios nos ha prometido. Pero a los que no creyeron, Dios les dijo: «Por eso, ya enojado decidí: “No voy a permitirles entrar en la tierra prometida, donde los haré descansar.”» Dios dijo esto, refiriéndose a su descanso cuando terminó de crear el mundo.