Éxodo 4:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual2 Entonces Dios le preguntó: —¿Qué tienes en tu mano? —Una vara —contestó Moisés. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 Y Jehová dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 Entonces el Señor le preguntó: —¿Qué es lo que tienes en la mano? —Una vara de pastor —contestó Moisés. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 Entonces Yavé le dijo: '¿Qué es lo que tienes en la mano?' 'Un bastón', le respondió él. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 Entonces YHVH le dijo: ¿Qué es eso que tienes en tu mano? Y él respondió: Una vara. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 Dijo entonces Yahveh: '¿Qué es eso que tienes en la mano?'. Respondió: 'Un cayado'. Gade chapit la |