Daniel 2:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual14 El jefe de los soldados del rey, que se llamaba Arioc, se dispuso a matar a todos los sabios de Babilonia, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Entonces Daniel habló sabia y prudentemente a Arioc, capitán de la guardia del rey, que había salido para matar a los sabios de Babilonia. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Cuando Arioc, comandante de la guardia real, llegó con la intención de matarlos, Daniel manejó la situación con sabiduría y discreción. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Entonces Daniel habló con sabiduría y astucia a Aryok, el jefe de los verdugos del rey que había salido para ejecutar a los sabios de Babilonia, Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Entonces Daniel habló sabia y prudentemente a Arioc, capitán de la guardia real, encargado de exterminar a los sabios de Babilonia. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Entonces Daniel se dirigió con prudencia y sensatez a Arioc, jefe de la guardia del rey, encargado de la ejecución de los sabios de Babilonia. Gade chapit la |