Apocalipsis 18:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual6 »Hagan con ella todo lo malo que ella hizo con otros; háganle pagar el doble de todo lo malo que hizo. »Háganla pasar dos veces por la misma amarga experiencia que otros tuvieron por su culpa. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Dadle a ella como ella os ha dado, y pagadle doble según sus obras; en el cáliz en que ella preparó bebida, preparadle a ella el doble. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Háganle a ella lo que ella les ha hecho a otros. Denle doble castigo por todas sus maldades. Ella preparó una copa de terror para otros, así que preparen el doble para ella. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Devuélvanle según ella ha dado, páguenle el doble de lo que ha hecho, viértanle doble medida de lo que ella daba de beber. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 ¡Pagadle como ella pagó,° y dadle el doble según sus obras! ¡Vertedle el doble en la copa que ella vertió! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Como ella hizo, haced con ella, pagadle el doble sus obras. Mezcladle en su copa el doble de lo que ella mezcló. Gade chapit la |