2 Samuel 14:24 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual24 el rey dijo: «No quiero verlo. Que se vaya a su casa». Así que Absalón se fue a su casa, y no se le permitía ver al rey. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Mas el rey dijo: Váyase a su casa, y no vea mi rostro. Y volvió Absalón a su casa, y no vio el rostro del rey. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Pero el rey dio esta orden: «Absalón puede ir a su propia casa, pero jamás vendrá a mi presencia». De manera que Absalón no vio al rey. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Sin embargo el rey dijo: 'Que se vaya a su casa y que no se presente ante mí'. Absalón se retiró pues a su casa y no se presentó ante el rey. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Y dijo el rey: ¡Que regrese a su propia casa, pero no verá mi rostro! Así que Absalón regresó a su propia casa, pero no vio el rostro del rey. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Pero el rey dijo: 'Que se retire a su casa y no venga a verme'. Absalón se retiró a su casa y no se presentó ante el rey. Gade chapit la |