2 Samuel 1:25 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual25 »¿Cómo pudieron los valientes perder la vida en la batalla? ¡Jonatán ha caído muerto en lo alto de la montaña! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, muerto en tus alturas! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 ¡Oh, cómo han caído los héroes poderosos en batalla! Jonatán yace muerto en las colinas. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 ¿Cómo? ¿Han muerto esos héroes? ¿Quién hirió de muerte a Jonatán en el combate? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 ¡Cómo han caído los valientes en medio de la batalla! ¡Jonatán, herido en tus alturas! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 ¡Cómo cayeron los héroes en medio del combate! ¡Oh Jonatán, herido de muerte en las alturas! Gade chapit la |