2 Reyes 7:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual5 Al anochecer, se levantaron y fueron al campamento de los sirios. Cuando llegaron cerca del lugar, se dieron cuenta de que allí no había nadie. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Se levantaron, pues, al anochecer, para ir al campamento de los sirios; y llegando a la entrada del campamento de los sirios, no había allí nadie. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Así que, al ponerse el sol, salieron hacia el campamento de los arameos; pero cuando se aproximaron al límite del campamento, ¡no había nadie! Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Poco después de la puesta del sol se dirigieron al campamento de los arameos, pero cuando llegaron a la entrada del mismo, vieron que no había nadie. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Y se levantaron al alba para ir al campamento de los sirios, y cuando llegaron a la parte exterior del campamento de los sirios, he aquí, no había nadie. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 A eso del anochecer se dispusieron a entrar en el campamento de los arameos y cuando llegaron al extremo del campamento vieron que no había allí nadie. Gade chapit la |