2 Reyes 6:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual4 Así que Eliseo los acompañó, y cuando llegaron al río Jordán cortaron algunos árboles. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Se fue, pues, con ellos; y cuando llegaron al Jordán, cortaron la madera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Entonces Eliseo fue con ellos. Una vez que llegaron al Jordán, comenzaron a talar árboles; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Se fue pues con ellos;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Fue pues con ellos, y cuando llegaron al Jordán, talaron unos árboles. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Se fue con ellos y, llegados al Jordán, empezaron a cortar árboles. Gade chapit la |
»Supongamos que dos leñadores salen al bosque y que, al cortar leña, el hacha se le zafa a uno de ellos, y golpea a su compañero. Si a causa del golpe el otro muere, el que lo mató podrá refugiarse en una de esas ciudades. Si esas ciudades no estuvieran cerca, los familiares del muerto podrían alcanzar y matar al compañero, sin tomar en cuenta que todo fue un accidente.