2 Reyes 6:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual21 Cuando el rey de Israel vio al ejército de Siria, le preguntó a Eliseo: —Señor, ¿los mato? ¿Los mato a todos? Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 Cuando el rey de Israel los hubo visto, dijo a Eliseo: ¿Los mataré, padre mío? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Cuando el rey de Israel los vio, gritó a Eliseo: —¿Los mato, padre mío, los mato? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 Al verlos, el rey de Israel dijo a Eliseo: '¿Padre mío, debo matarlos?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 Y cuando el rey de Israel los vio, dijo a Eliseo: Padre mío, ¿debo herirlos? ¿Debo herirlos? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Al verlos, dijo el rey de Israel a Eliseo: '¿Los mato, padre mío?'. Gade chapit la |
4-7 (5-8) Entonces los hombres de David le dijeron: —¿Te acuerdas que Dios te prometió que te vengarías de tu enemigo, y que le harías lo que quisieras? Pues bien, ¡ahora es cuando debes hacerlo! Pero David les respondió: —¡Que Dios me libre de hacerle algo a mi señor el rey! ¡Nunca le haré daño, pues Dios mismo lo eligió como rey! ¡Sobre su cabeza se derramó aceite, como señal de la elección de Dios! Y aunque David les prohibió a sus hombres atacar a Saúl, él mismo se acercó en silencio a donde estaba Saúl, y cortó un pedazo de la orilla de su manto. Sin embargo, más tarde pensó que no debía haberlo hecho. En cuanto Saúl terminó, se levantó y salió de la cueva para seguir su camino.