Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Samuel 24:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 17 (18) y le dijo a David: —Tú, David, eres más bueno que yo. Aunque te he hecho mucho mal, tú siempre me has hecho el bien.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 y dijo a David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 y le dijo a David: —Eres mejor persona que yo, porque has devuelto bien por mal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Cuando David hubo terminado de pronunciar esas palabras, Saúl dijo: '¿Es realmente tu voz, hijo mío David?' Y Saúl estalló en sollozos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y dijo a David: Más justo eres tú que yo, porque tú me has pagado con bien, y yo te he pagado con mal.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Cuando terminó David de decir estas palabras a Saúl, Saúl exclamó: '¿Es tuya esta voz, hijo mío David?'. Y Saúl levantó la voz, y rompió a llorar.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 24:17
8 Referans Kwoze  

En cuanto Judá reconoció su sello y la vara, dijo: —El culpable soy yo, y no ella, pues no quise darle a mi hijo Selá como esposo. Y nunca más Judá volvió a tener relaciones sexuales con Tamar.


así todos verán con claridad que tú eres justo y recto.


y les dijo: —He pecado contra Dios porque entregué a Jesús, y él es inocente. Ellos le contestaron: —¡Y eso qué nos importa! ¡Es problema tuyo!


Pero ahora yo les digo: Amen a sus enemigos y oren por quienes los maltratan.


Saúl reconoció la voz de David, y dijo: —David, ¿eres tú el que habla? Y David le contestó: —Sí, mi señor y rey; soy yo.


Entonces Saúl le contestó: —¡David, hijo mío! Me he portado muy mal contigo. Pero vuelve, que no te haré ningún mal. Me he portado como un tonto. He cometido un grave error. En cambio tú hoy me has perdonado la vida.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite