Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





1 Crónicas 13:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Pero luego sintió miedo y dijo: «Es mejor que no me lleve el cofre de Dios».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y David temió a Dios aquel día, y dijo: ¿Cómo he de traer a mi casa el arca de Dios?

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Ahora David tenía miedo de Dios y preguntó: «¿Cómo podré regresar el arca de Dios para que esté bajo mi cuidado?».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 David tuvo miedo aquel día a Yavé y dijo: '¿Cómo voy a llevar a mi casa el Arca de Dios?'

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Pero aquel día David tuvo temor de Ha-’Elohim, y dijo: ¿Cómo podrá venir a mí el Arca de Dios?

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 David sintió temor ante Dios aquel día, y dijo: '¿Cómo voy a traer a mi casa el arca de Dios?'.

Gade chapit la Kopi




1 Crónicas 13:12
12 Referans Kwoze  

»Dios mío, ni el cielo ni la tierra son suficientes para ti, mucho menos este templo que te he construido.


Y David no se atrevió a llevar el cofre de Dios a Jerusalén, así que lo dejó en casa de Obed-edom, que vivía en Gat. El cofre de Dios se quedó allí tres meses, y durante ese tiempo Dios bendijo a la familia de Obed-edom y todo lo que tenía.


No quiso ir a Gabaón para conocer la voluntad de Dios, pues le daba miedo encontrarse con el ángel.


Tiemblo de miedo en tu presencia; ¡tu palabra me hace temblar!


Entonces exclamé: «¡Ahora sí voy a morir! Porque yo, que soy un hombre pecador y vivo en medio de un pueblo pecador, he visto al rey del universo, al Dios todopoderoso».


»Por último, llegó el empleado que había recibido mil monedas, y dijo: “Señor, yo sabía que usted es un hombre muy exigente, que pide hasta lo imposible.


y decía: «Nadie puede vivir delante de un Dios tan poderoso como el nuestro. Es mejor que mandemos el cofre a otro lugar».


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite