Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Proverbios 26:17 - Biblia Torres Amat 1825

17 El que yendo de paso se mezcla acalorado en riñas de otros, corre peligro que le suceda lo que a quien agarra por las orejas a un perro irritado.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 El que pasando se deja llevar de la ira en pleito ajeno Es como el que toma al perro por las orejas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 Entrometerse en los pleitos ajenos es tan necio como jalarle las orejas a un perro.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 ¿Meterse en las peleas de otro? ¡Es mejor agarrar por las orejas a un perro que pasa!

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Agarra un perro por las orejas, Quien se mete en pleito ajeno.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Tomar por las orejas a un perro que pasa: tal es meterse en litigio ajeno.

Gade chapit la Kopi




Proverbios 26:17
7 Referans Kwoze  

El malvado anda siempre armando rebeliones; pero el ángel cruel será enviado contra él para castigarlo.


Se mezclan en la reyerta los labios del necio; y su boca provoca contiendas.


Es honor del hombre huir de contiendas; pero todos los necios se mezclan en los altercados.


Así como es reo quien por divertirse arroja saetas y dardos que matan a alguno,


No litigues sin razón contra el que no te ha hecho mal ninguno.


Pero Jesús le respondió: ¡Oh hombre!, ¿quién me ha constituido a mí juez, o repartidor entre vosotros?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite