Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 21:27 - Biblia Torres Amat 1825

27 De donde quedó el proverbio: Venid a Hesebón: fortifíquese y restáurese la ciudad para el rey Sehón;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

27 Por tanto dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 Por eso los poetas antiguos escribieron lo siguiente sobre él: «¡Vengan a Hesbón y que sea reconstruida! Que la ciudad de Sehón sea restaurada.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 De ahí que dicen los poetas: ' Vengan a Jesbón, que sea reconstruida y fortificada, la ciudad de Sijón.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Por tanto, dicen los proverbistas: Venid a Hesbón, Edifíquese y repárese la ciudad de Sehón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Por esto decían los poetas: '¡Venid a Jesbón, que sea reconstruida; sea bien fortificada la ciudad de Sijón!

Gade chapit la Kopi




Números 21:27
6 Referans Kwoze  

Después que se acabaron las murallas, y asenté las puertas, y pasado la lista de los porteros, cantores y levitas,


El Señor ha hecho pedazos el cetro de los impíos, la vara de los que dominaban;


Qué ¿acaso no será él la fábula de todos éstos, y el objeto de sus satíricos proverbios? Y no se le dirá: ¡Ay de aquel que amontona lo que no es suyo! ¿Hasta cuándo recogerá el para daño suyo el denso lodo de las riquezas?


De donde se dice en el libro de las guerras del Señor: Lo que hice en el mar Rojo, eso mismo haré en los torrentes de Arnón.


La ciudad de Hesebón había venido a ser de Sehón, rey de los amorreos, quien hizo guerra contra el rey de Moab, y se apoderó de toda la tierra que había sido de su dominio hasta Arnón.


Salió fuego de Hesebón y llamas del castillo de Sehón y abrasaron a Ar de los moabitas y a los moradores de las alturas de Arnón.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite