Números 10:5 - Biblia Torres Amat 18255 Pero si el sonido fuese más prolijo y quebrado, los que están a la parte oriental moverán los primeros el campo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Y cuando tocareis alarma, entonces moverán los campamentos de los que están acampados al oriente. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 »Cuando hagas sonar la señal para continuar el viaje, las tribus acampadas en el lado oriental del tabernáculo levantarán el campamento y avanzarán. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Cuando se toque con estrépito, partirán los que acampan al oriente. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Cuando toquéis alarma,° se pondrán en marcha los campamentos que acampan al oriente, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Cuando se dé un toque de alerta, se pondrán en marcha los campamentos situados al oriente; Gade chapit la |