Mateo 26:12 - Biblia Torres Amat 182512 Y derramando ella sobre mi cuerpo este bálsamo lo ha hecho para disponer de antemano mi sepultura. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Porque al derramar este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Ella ha derramado este perfume sobre mí a fin de preparar mi cuerpo para el entierro. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 Al derramar este perfume sobre mi cuerpo, ella preparaba mi entierro. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Porque derramando este ungüento sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Pues, al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho con miras a mi sepultura. Gade chapit la |