Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 13:13 - Biblia Torres Amat 1825

13 Por eso les hablo con parábolas; porque ellos viendo no miran; y oyendo no escuchan ni entienden;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Por eso les hablo por parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Por eso uso estas parábolas: Pues ellos miran, pero en realidad no ven. Oyen, pero en realidad no escuchan ni entienden.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Por eso les hablo en parábolas, porque miran, y no ven; oyen, pero no escuchan ni entienden.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Por esto les hablo en parábolas, porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni entienden.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Por eso les hablo por medio de parábolas: porque viendo no ven, y oyendo no oyen ni entienden.

Gade chapit la Kopi




Mateo 13:13
12 Referans Kwoze  

No reflexionan, ni consideran, ni tienen seso para decir: Yo quemé una mitad al fuego y cocí el pan sobre sus ascuas, aderecé las carnes y las comí; ¿y del resto haré un ídolo? ¿Me postraré ante el tronco de un árbol?


Escucha, ¡oh pueblo insensato y sin cordura!; vosotros que teniendo ojos no veis, y teniendo orejas no oís:


Hijo de hombre, tú habitas en medio de un pueblo rebelde, que tiene ojos para ver y no mira, y oídos para oír y no escucha; porque es ella una gente contumaz.


Y dije yo: ¡Ah, ah, Señor Dios! ¡Ah!, esto dicen ellos de mí: ¿Acaso no son parábolas oscuras lo que éste profiere?


Dichosos vuestros ojos porque ven, y dichosos vuestros oídos porque oyen.


según está escrito: Les ha dado Dios hasta hoy día, en castigo de su rebeldía, un espíritu de estupidez y contumacia; ojos para no ver, y oídos para no oír.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite